DOBANI
Timsha Bell 2.50インチ - Mantra
Timsha Bell 2.50インチ - Mantra
SKU:TSB250-C
受取状況を読み込めませんでした
これらのティムシャには、チベット語で「オム・マニ・パドメ・フム」というマントラが刻まれています。これは慈悲の神である観音菩薩のマントラで、「蓮華の中の宝珠に万歳」と大まかに訳されています。ティムシャベルは、仏教僧侶やシャーマニズムの伝統において、儀式用の工芸品として用いられています。ティムシャは、青銅(銅と錫)、鉄、亜鉛の複合合金で作られています。直径は2.50インチ(約6.3cm)です。これらのユニークなハンドシンバルが互いに打ち合うことで、澄み切った、清らかな、浄化作用のある音が生まれます。この音は、瞑想の前後に心を集中させるのに役立ちます。楽器として演奏する場合は、チャイムやベルとして使用できます。演奏する際は、各シンバルのコードがティムシャに差し込まれている部分をしっかりと握り、両端を斜めに打ち合わせます。また、空間からネガティブなエネルギーを取り除くためにも使用できます。
共有



- 選択結果を選ぶと、ページが全面的に更新されます。
- 新しいウィンドウで開きます。

This whistle has a beautiful, warm tone and is very responsive. I have used a variety of whistles (including other Kerry whistles), and this one is my favorite to play. While recording my latest album, I needed a whistle in this key pretty quickly, and Lark in the Morning had this delivered to me within a few days. I highly recommend this instrument, and Lark in the Morning is a fantastic place to purchase from with excellent customer service.

I already play a mountain lap dulcimer, but this one gives the instrument a whole different dimension to playing. Really beautiful craftsmanship. Thus isn’t a toy, but a lovely wooden instrument. Very easy to play!

Multifacsited approach to something fun to do!

Plays like a dream. I have MS and am no longer able to play guitar, but this uke let's me play songs again and sing. I had no idea how much I'd missed having music in my body. Thanks, Lark!

I love these little hand carved wood whistles from Brazil